Металлургия

Как поставить ударение в слове жалюзи. Происхождение слова «жалюзи»: значение, ударение и склонение

Куда ставить ударение в слове «Жалюзи»

С точки зрения русского языка "жалюзи" - это слово с одним корнем, которое не склоняется и является не одушевлённым существительным. Имеет средний род, и ударение на последний слог.

В простонародном произношении, ударение переносится на первый слог. Это изменяет его значение со среднего рода, на женский, а так же, изменяет нулевое склонение значения слова на третье, во множественном числе.

Как жалюзи попало в наш лексикон? Его происхождение основано на французской этимологии. С позиции перевода, значение самого слова означает "ревность", а с позиции принадлежности, "жалюзи" означает систему оконных штор.

Что общего у ревности и штор? Всё очень просто. В далёкие времена, французские мужья (горе-ревнивцы), закрывали окна своих домов специальными конструкциями (прототипами современных "жалюзи"), для того чтобы проходящие мимо, другие мужчины, не смогли увидеть красоту их жён. А сами женщины, благодаря уникальной конструкции, могли смотреть сквозь них и оставаться никем незамеченными. Что, несомненно, вполне устраивало самых заядлых ревнивцев.

Что такое жалюзи? Сегодня с этим иностранным гостем в русском языке знаком каждый. Однако не все имеют адекватное понятие о его произношении. Речь идет об ударении в слове «жалюзи». Как правильно его ставить - на первом или на последнем слоге? Выясним этот вопрос.

Определение слова

Что означает слово «жалюзи» согласно словарному определению? В словаре о нем сказано следующее. Жалюзи - устройство, которое предназначено для защиты помещения от света. Оно состоит из пластин, носящих название «ламели». Рассмотрим эту составляющую.

Ламель (от латинского lamella - «чешуйка, пластинка») - термин, который используется для описания некоторых видов пластин, а также небольших элементов, составляющих пластинчатые структуры. Пластиной же называется тело, которое ограничено двумя плоскостями, находящимися параллельно друг к другу. При этом толщина пластины (расстояние между плоскостями) относительно других размеров очень мала.

Ламели у жалюзи могут быть расположены как горизонтально, так и вертикально, а также они могут быть закреплены неподвижно или же разворачиваться вокруг своей оси. Последняя из указанных опций служит для регулирования светового, а также воздушного потока.

Примеры и ударение

Чтобы лучше усвоить, что такое жалюзи, приведем примеры употребления этого слова:

  1. Имеющий два этажа, но все же небольшой домик, где проживала знакомая Евгения, выделялся среди соседских симпатичными зелеными жалюзи на окнах.
  2. Во время ремонта на даче не обошлось без споров. Анна хотела украсить окна шикарными портьерами, а ее дочь настаивала на жалюзи.
  3. Благодаря современным конструкциям жалюзи можно регулировать не только потоки света, но и направление движения воздушных потоков.

Как видно из приведенных примеров, это слово, состоящее только из корня «жалюзи», употребленное в различных падежах, никак не изменяется. А также оно имеет одинаковую форму и в единственном, и во множественном числе. Ударение в слове «жалюзи» стоит на последнем слоге.

Синонимы и этимология

Теперь перейдем к вопросам о синонимах и о происхождении слова «жалюзи». К синонимам и близким к рассматриваемому термину выражениям относятся:

  • Венецианские ставни.
  • Ставня.
  • Ставенка.
  • Занавеска.
  • Занавес.
  • Гардина.
  • Драпировка.
  • Штора.
  • Шторка.
  • Портьера.

Несмотря на то, что в нашей стране жалюзи вошли в обиход сравнительно недавно, слово это, оказывается, очень старое. Оно происходит от древнегреческого ζῆλος, что значит «рвение, старание». Оттуда оно перешло в позднелатинский, где имеет вид zelus, а затем в старофранцузский (gelos).

И, наконец, во французском языке образовалось слово jaloux со значением «ревнивый, завистливый», а уже от него произошло jalousie, означающее «ревность, зависть». Затем это слово пришло и в русский язык. Но после изучения этой цепочки возникает вопрос: причем здесь ревность, какое отношение к ней имеет изделие, по сути, являющееся занавеской?

Ширма для красавиц

Народная версия о том, какое происхождение имеет слово жалюзи, является довольно забавной. Как предполагается, корни этого названия тянутся к восточным традициям. Считается, что мужчины-ревнивцы с помощью этого приспособления скрывали своих женщин от чужих глаз. Используемый ими прообраз жалюзи походил для такой цели как нельзя лучше.

С одной стороны, свет проникал в помещение, а с другой стороны, все женские прелести оставались вне досягаемости взглядов любопытствующих мужчин, которые совершали прогулки вдоль улицы.

Согласно другой версии, такой способ применения жалюзи приписывается уже не восточным ревнивцам, а французским. Но, впрочем, сути дела это не меняет.

Существуют сведения и о том, что предпочтение жалюзи перед ставнями и занавесками отдавали европейские куртизанки. Используемое ими приспособление представляло собой дощечки, связанные веревками. С его помощью красавицы интриговали галантных кавалеров, одновременно и демонстрируя свое тело, и скрывая его.

Из истории возникновения

Первенство в производстве жалюзи принадлежит английскому дизайнеру Джону Уэбстеру. Свое производство он начал в Филадельфии в 1760 году. История массового выпуска началась уже гораздо позже. Это произошло, когда патент на производство жалюзи был получен Джоном Хэмптоном, известным в США промышленником, в 1841 году.

Как говорят исследователи, первыми были выпущены жалюзи с горизонтальным направлением пластинок, а изготовили их из дерева. Прообразом их сегодняшнего вертикального аналога, по всей вероятности, являлись состоящие из лоскутной материи завесы, располагавшиеся в дверных проемах. Они были известны уже во времена Средневековья на всей территории Европы.

Эстафету своего безраздельного господства деревянные жалюзи передали металлическим в середине XX века. А по окончании Второй мировой войны приступили к использованию тканей и материалов из синтетики.

Жалюзи на окнах

Что такое жалюзи на окнах? По своей сути они представляют собой одну из разновидностей штор, состоящих из регулируемых планок. Эти планки изготавливают из таких материалов, как древесина, металл, ткань, пластмасса. Их скрепляют таким образом, чтобы у планок была возможность вращаться и изменять свое положение от закрытого к открытому и наоборот.

В жалюзи с горизонтальным положением ламелей используют систему, называемую лесенкой. Она позволяет открывать - закрывать жалюзи при помощи специального вращающегося барабана. При этом имеется подъемный шнур, служащий для фиксации изделия в необходимом положении. А также тросточка, нужная для вращения планок.

Этот тип управления носит название «трость-шнур». Он применяется в жалюзи, характерных для стандартной коллекции. В системах более современного уровня управление осуществляется уже по другому принципу. Для этого служит всего лишь одна цепочка, которая отвечает за поворот планок, за их движение и за самофиксацию.

Еще одной разновидностью рассматриваемого изделия являются рольставни. Это жалюзи со специальной функцией, как правило, защитной. Они имеют вид двух направляющих, рулона, обычно расположенного вверху конструкции, а также пластин, которые расположены по этим направляющим.

Венецианский вариант

Что такое жалюзи венецианские? Они представляют собой изделия горизонтальной направленности. В их состав входят рейки, которые находятся одна над другой. Между рейками протянуты шнуры. Благодаря шнурам они могут вращаться одновременно. Данный вид жалюзи крепится с помощью колец, через которые и проходят шнуры. Крепить их можно и к стене, и к потолку.

Ширина планок может составлять от двух до пяти сантиметров. Горизонтальные жалюзи являются устойчивыми, они практически не подвержены мощным порывам ветра. Их моют с помощью щетки, мягкой ткани, пылесоса с мелкой насадкой. Из-за их возможности крепиться в разных местах горизонтальные жалюзи используются и как межкомнатные двери.

Вертикальные изделия

Теперь рассмотрим, что такое жалюзи вертикальные. Их, как правило, изготавливают из более широких ламелей, чем горизонтальные. У них есть и такая дополнительная особенность: потянув за шнур, можно:

  • сложить вместе все планки, приведя жалюзи в закрытое состояние;
  • наоборот, растянуть их на ширину всего окна.

В жалюзи с вертикальной направленностью существует возможность вращения планок с помощью специального приспособления, расположенного на карнизе. К нему крепятся по очереди все планки, несколько перекрывая друг друга. Обычно такой вид жалюзи делают из толстой пластмассы.

С момента зарождения цивилизации люди привыкли обмениваться друг с другом товарами, знаниями, достижениями. Ни одна культура не развивалась изолированно, типичным явлением в жизни государств является заимствование предметов, понятий и, разумеется, слов, которые их называют.

Яркий пример такого заимствования – ЖАЛЮЗИ.

Происхождение слова «жалюзи»: значение, ударение и склонение

Каждому, кто первый раз встречает слово жалюзи, ударение поставить сложно . Не зная значения и происхождения слова, обязательно ошибешься. Поэтому разберемся, откуда пришло это слово и называемый им модный предмет оформления интерьера.

Помогают определить правильное ударение в слове жалюзи знания о происхождении заимствования. Оно появилось во французском языке и в буквальном переводе обозначает такое сильное чувство, как ревность . Его написание в языке-источнике – jalousie . Даже если мы не изучали французский язык, скорее всего, знаем, что во французском языке ударение падает на последний слог в словах. Поэтому правильное произношение этого несклоняемого заимствованного имени существительного – жалюзú – с ударением на последнем слоге .

Что же касается склонений слова жалюзи, то в этом случае все просто . Во всех падежах, множественном и единственном числе всегда следует употреблять слово - жалюзú.

Функциональное изобретение

Кто и когда придумал жалюзи? Точного ответа нет, но авторитетной считается версия, согласно которой появились они еще во времена Древнего Египта и изготавливались из тростника . Во времена средневековья жалюзи использовались в странах Востока, а потом стали популярны на европейской земле. Так называли занавеси из расположенных вертикально на оконных или дверных проемах длинных тканевых полосок, которые должны были защищать от яркого солнечного света и посторонних глаз. Постепенно ткань заменили тонкими и легкими деревянными рейками.

На американском континенте это удобное и стильное изделие первым использовал Джон Уэбстер – англичанин, проживавший во второй половине 18 века в Филадельфии. А патент на производство устройства из деревянных тонких планок, скрепленных между собой и расположенных горизонтально, оформил американец Джон Хэмптон . В 40-е гг. 20 века стали изготавливаться жалюзи из металлических элементов, а затем и из любых выбранных дизайнером материалов. Жалюзи с вертикально установленными планками – инновация, разработанная и внедренная братьями Бопп из города Канзас-Сити в середине 20 столетия.

Одинаково популярны горизонтальные , вертикальные и рулонные жалюзи, регулирующие поступление в помещение света и воздуха.

Жалюзи: дизайнерские решения для вашего комфорта

Стандартные модели жалюзи с горизонтально расположенными планками-ламелями и шнуром или тростью для сворачивания устройства сегодня уступают место инновационным горизонтальным и вертикальным вариантам с автоматическим и дистанционным управлением. Сейчас в моде не только венецианские (с планками из дерева, укрепленными по горизонтали), но и плиссированные, римские, рулонные, мини-жалюзи и др .

Разработка дизайна интерьера квартиры, офиса, производственных помещений обязательно включает оформление оконных проемов, для которых подбирают жалюзи из натуральных тканей или древесины, синтетических эко-материалов, пластика, металла. Разный цвет и фактура, разнообразие конструкций помогут выбрать жалюзи на любой вкус.

Весь ассортимент жалюзи в Саратове и Энгельсе вы сможете приобрести в компании «Елвея». Жалюзи – простой способ изменить настроение помещения и придать ему неповторимость и оригинальный стиль, повысить уровень его комфортности и функциональности.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Жалюзи — это светозащитные устройства, которые состоят из вертикальных или горизонтальных пластин. Несмотря на все разнообразие видов жалюзи, русскому человеку они больше знакомы в качестве «офисных штор», что делает их предметом прозаичным. Однако у слова очень интересная, вовсе не прозаичная история — обратимся к его этимологии и убедимся в этом.

Слово пришло к нам из французского языка: фр. jalousie значит «ревность» — то же, что и хорошо знакомое нам английское jealousy .

Считается, что своей историей это слово обязано древним традициям: в африканских странах, которые были колониями Франции, имели широкое распространение особые ставни, которые могли пропускать свет и воздух, но скрывать от глаз прохожих женщин в гареме — жен богатых и ревнивых мусульман.

С ревностью все понятно, но как быть с ударением и чем объяснить желание носителей русского языка изменять жалюзи по падежам и ставить ударение то на первый, то на последний слог?

Во-первых, важно понимать, что заимствованные слова всегда переживают адаптацию в новых условиях, «на новой родине». Этот процесс нельзя считать ошибкой. Если 10 лет назад слово интернет было именем собственным, несклоняемым Internet , то сегодня интернет — нарицательное существительное, изменяющееся по падежам. Слово освоилось — теперь оно встроено в систему как «наше».

Не имеет значения, каково происхождение слова — языковая система будет «обтачивать» его. Таковы закономерности ее существования. Падежная парадигма русского языка будет пытаться склонять слово через носителей языка (а они, разумеется, не производят сложного анализа употребления падежей, а пользуются ими автоматически и постоянно).

Поэтому слово жалюзи , которое в русские падежи не встраивается, будет иногда попадать в них в потоке речи носителей языка: много жалюзей , поехал за жалюзями . Сегодня устойчивая (а потому зафиксированная в словарях) закономерность такова: слово жалюзи неизменяемое. Жалюзей и жалюзями на сегодня — ошибка. (Стоит сказать, что школьный дискурс окончательно испортил это слово и сопроводил его негативными сопутствующими значениями, поэтому точнее будет сказать не ошибка, а сбой в устойчивой закономерности.) Но тенденцию к встраиванию в падежную парадигму слово все же проявляет. Не так ярко, как интернет , потому что слово интернет употребляется нами несравнимо чаще, чем жалюзи . Но это не значит, что слова жалюзей , жалюзями и жалюзях никогда не войдут в норму.

Такая перспектива не только пугает русскоговорящих людей, но и вызывает у них нешуточную агрессию. Но это естественно, поскольку мы со школьной скамьи привыкли делить все, что знаем о языке, на черное и белое, а еще очень не любим, когда привычные, правильные в нашем понимании вещи меняются. На то мы и носители языка, а также носители актуальной языковой нормы. Все это естественно, но не должно мешать нам постигать язык как динамическую систему.

Во-вторых, ударение в слове жалюзи — на последний слог — явно «не наше». Нам (то есть самой языковой системе) так и хочется адаптировать и его тоже, поэтому мы постоянно слышим ударение жа´люзи . Не хочется вновь огорчать воинствующих (зачем-то) защитников строгой литературной нормы, но едва ли есть что-то более естественное, чем возможное смещение ударения в слове жалюзи на первый слог. Если у человека (как у вида) перестанут расти волосы на теле или его рост в ходе эволюции увеличится на 10 сантиметров, генетики и биологи-эволюционисты едва ли продолжат настаивать, что человек все еще волосат, а увеличение роста — это деградация. Наступает время, когда мы должны констатировать: человек полностью утратил волосяной покров, а интернет изменяется по падежам.

Все так же и с языковыми явлениями, вот только у нас есть иллюзия влияния на язык, поскольку для нас это инструментарий: мы им пользуемся, а значит — распоряжаемся (нет); значит, люди «придумывают» нормы, «чтобы было удобно, чтобы понимать друг друга» (нет); значит, если кто-то говорит жа´люзи вместо жалюзи´ — он неуч или демон и портит язык (нет).

Итак, актуальная норма такова: жалюзи — неизменяемое существительное с ударением на последний слог. По крайней мере, пока.

На днях мы в компании как-то слово за слово заспорили о том, как же правильно говорить? Тема была оживленной, участники яростно спорили. К своему удивлению, я узнала, что слово «свЁкла» теперь можно произносить и как «свеклА». Впечатлившись, и добравшись до дома, я стала бороздить просторы интернета и имеющихся словарей. И стала удивляться еще больше.

Хорошо французам - ударяй себе все слова на последнем слоге! Хорошо полякам - выделил ударением предпоследний слог, и всегда прав! А вот нам приходится несладко. Сказал что-то не так и тебя уже в необразованности заподозрят. Приходится принимать меры.

Чаще всего мы ошибаемся в словах из нашего пассивного словаря. Иначе говоря, можно годами читать книги на определенную тему и даже писать статьи с использованием слов из некой области, но при этом не слышать и не произносить этих слов в живой речи.

Другая ситуация: говорим точно так, как слышали всю жизнь в семье, в кругу друзей и знакомых. Вполне активная лексика: «свекла» там, «позвонишь», «афера»…

Давайте проверим себя.

К сожалению, есть до сих пор много людей, которые звОнят, а не звонЯт. Запомните, дорогие друзья, мы будем говорить правильно, то есть «звонЯт» .

А многие ли знают правильно ударение в слове «торты» . Запомните, что ударение в слове торты падает на первый слог, то есть на гласную букву О. В качестве наглядной проверки можно использовать слово «тОртик». Например,«Самое желанное для детей на праздниках - тОрты с кремом.»

С «тОртами» вроде все понятно, а на какой же слог падает ударение в слове творог - вопрос. Чтобы точно определить на каком слоге ставится ударение в слове творог необходимо вернуться в 19 век. Словари того времени говорят, что правильно ставить ударение в слове творог на последний слог . Тогда возникает другой закономерный вопрос. Откуда же пошло произношение этого слова с ударением на первом слоге?

Впервые такую форму произношения предложил Владимир Иванович Даль в своем толковом словаре живого великорусского языка. Чуть позже и авторы других словарей признали произношение слова творог с ударением на первом слоге допустимым в литературной речи.

К настоящему моменту времени употребление в речи слова творОг с ударением на последнем слоге является традиционным и более корректным. Однако если вы вдруг произнесете творог с ударением на первом слоге ничего страшного, такой вариант в современной речи вполне себе допустим.

А как правильно, «красИвее»или «красивеЕ». По версии орфографического словаря ударение в слове красИвее ставится на букву «И». Например, «Какие обои красИвее : голубые или бежевые?»

Для того чтобы разобраться на каком слоге ставится ударение в слове жалюзи , необходимо обратится к происхождению этого слова. В отличии, например от чисто русского слова «творог», происхождение слова жалюзи - французское, а поэтому произносится оно с ударением на букву "И". Также необходимо отметить, что слово жалюзи имеет средний род и согласно орфографическому словарю С.И. Ожегова не склоняется. Например, «У нас представлены два вида жалюзИ : горизонтальные и вертикальные».

Спор о том, как же правильно ставить ударение в слове квартал ходит очень давно. Многие люди считают, что ударение в этом слове идет на первый слог, если обозначаются временные рамки, а на второй слог, если идет обозначение места. Данное мнение в корне ошибочно. В слове квартал ударение всегда идет на второй слог - квартАл. Никак иначе.

Все орфографические словари, за исключением словаря Кузнецова, говорят о том, что ударение делается на второй слог. Словарь Кузнецова допускает ударение на первом слоге, но только при использовании слова профессионалами. Несмотря на такое нововведение в этом словаре, правильно все-таки ударение делать на втором слоге .

Теперь давайте внесем ясность, как правильно в слове «завидно» ставить ударение .

Согласно орфографическим словарям в слове завидно ударение падает на второй слог, то есть букву «И». Как и в случае с другим не менее спорным словом обеспечение , постановку ударения в слове завИдно легче будет запомнить, нежели понять, почему именно так, а никак иначе. В современном русском языке ударение в слове обеспечение можно поставить как на 3, так и на 4 гласную букву. Доказательством этого факта может служить орфоэпический словарь Резниченко.

А теперь разберемся с глаголом «черпать» - ударение в котором люди ставят то на первый слог, то на второй. В одном из орфоэпических словарей русского языка говорится следующее: во всех формах глагола «черпать» ударение падает на первый слог, то есть на букву «Е».

Ну как, дорогие друзья, проверяете себя?

А вот еще..

Ф ено мен, не ровё н час, включи шь, включи т, пиала , позвони шь, позвони т, афе ра (не афёра!), афи няне, ба рмен, вероиспове дание, впери ть (взгляд), все нощная, сло ган, тайная ве черя, катало г, карабине р (не карабинёр!).

И напоследок, не об ударениях. А о наболевшем. Споры продолжаются до сих пор. Когда правильно говорить «надевать», а когда «одевать»?

Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными (по Ожегову, Шведовой).

Ну, а на сегодня это всё.

Давайте говорить правильно!