Двигатели

I. Гласные после шипящих и ц

Путаница с «о» и «ё» в корне слова возникает у многих. Это одно из правил русского языка, которое легко запомнить, но даже при этом большинство людей ошибается при написании таких слов. Чтобы запомнить правило про О и Ё после шипящих в корне слова, нужно разобрать особенности их употребления.

«О» пишут тогда, когда в корне под ударением или без него после шипящих эту гласную невозможно проверить подбором однокоренного слова с «Е».

  • Шоколад. При подборе однокоренных слов «о» сохраняет свою позицию: шоколадный, шоколадка.
  • Шокировать – шок, шоковый, шокотерапия.

Важно различать корни -жог- и –жёг-: они имеют разные лексические значения. В глаголах используется «ё»: «Петр внезапно ожёг руку, когда наливал чай». В существительных в корне употребляется «о»: «Ожог Марина лечила самостоятельно с помощью масел и мазей».

«О» пишется также в некоторых иноязычных словах: шоссе, шофер, шовинизм и всех производных от них.

Обратите внимание! В словах «тушёнка», «сгущёнка», «ночёвка» пишется «ё». В этих случаях нужно смотреть на слова, с которыми они соотносятся. В этом случае это глаголы «тушить», «сгущать», «ночевать». Поэтому «ё» в этих словах относится не к корню, а к суффиксу.

«Ё» в корнях слов после шипящих

«Ё» в корне слова пишется в случаях, если при изменении формы слова на ее месте возникает «е».

  • Шёпот. Если изменить слово на глагол, то получится слово «шептать». В корне слова возникает «е», поэтому в существительном используется «ё».
  • Шёл. Если изменить слово на другие формы, например, «пришедший», в корне слова возникает буква «е», поэтому в прилагательном правильно употреблять «ё».

Если при изменении числа слова или падежа, ударение смещается на другой слог, то в корне слова тоже пишут «ё».

Например:

  • жёлоб – желоба;
  • жёрнов – жернова;
  • печёнка – печень.

Эти два условия – ударение и чередование «ё» с «е» помогают выбрать, какую букву писать в корне после шипящих.

«Ё» в корнях слов после шипящих

Запомнить эти правила можно с помощью простых рифмованных «запоминалок».

Например:

  • О или Ё писать? Не знаешь!

Тогда слово изменяешь!

Если «ё» сменила «е»,

То отбросьте «о» вообще!

  • Если изменяя слово, в корне получаешь «е»,

То писать в нем «ё» свободно можешь быстро, налегке!

  • Гласные о и е после шипящих

Путают детей и взрослых разных,

Но если слово можно изменить,

И букву «ё» на «е» там изменить,

Не надо долго думать и гадать,

А все же «ё» уверенно писать!

  • Не забудешь «о» иль «ё» писать,

Если правило простое будешь знать.

Если слово изменив, получишь «е»,

То забудь про «о» и «ё» пиши скорей.

Как запомнить правило

Для тех, кто любит последовательность действий при выборе написания, существует порядок действий, которые нужно выполнять для того, чтобы не ошибиться.

Алгоритм выбора буквы при сомнениях включает такие шаги:

  1. Записать слово, определить букву, которая вызывает сомнения.
  2. Определить, не принадлежит ли слово к
  3. Подобрать к слову несколько однокоренных.
  4. Проанализировать изменения в корне слова: изменяется буква или нет?
  5. Если буква изменилась на «е», значит в первой форме слова нужно писать «ё», если изменений не происходит, то в корне после шипящих нужно писать «о».

Интересный факт! Часто вместо «ё» употребляют «е». Многие лингвисты утверждают, что это грубая орфографическая ошибка. Но на самом деле употребление «ё» имеет факультативный характер: она является обязательной в словарях, текстах, где ударение имеет значение, в книгах для школьников, учебниках для иностранцев. В остальных случаях ее употребление необязательно.


После ж, ч, ш, щ не пишутся буквы ю, я, ы, э, а пишутся буквы у, а, и, е, например: чудо, щука, час, роща, щавель, жир, шить, шина, шеф.
Буквы ы, э, ю, я допускаются только в следующих случаях:
  1. В немногих заимствованных нарицательных существительных: жюри, парашют (и производных парашютный, парашютист, парашютно-десантный и др.), брошюра (и во всех образованиях от этого слова: брошюровать, брошюровочный, брошюровка и др.), пшют (фат, хлыщ), пшютова- тый, фишю (устар., кружевная косынка), монтежю (аппарат для поднятия или опускания жидкости посредством давления), амбушюр (мундштук, часть духового инструмента)* шютте (грибковая болезнь сеянцев сосны), шэн (китайский музыкальный инструмент, род губной гармошки).
  2. В заимствованных собственных именах и фамилиях: Жюль, Чюн, Сен-Жюст, Шютц, Шэн Ли, И. Авижюс, Чюрлёнис, Ю. Марцинкявичюс, Левон Мкртчян и др., а также в географических наименованиях: Лонжюмо, Кайшядбрис, Пирчюпис (литовская деревня), Шяуляй, Чыонгтхань (вьетнамская деревня) и др.
Употребление в заимствованных словах букв ю, я, ы, э после шипящих вызывается необходимостью отразить на письме (графическими средствами) особенность произношения в слове, характерную для языка-источника: буквами ю, я подчеркивается мягкое произношение шипящих, буквами ы, э - твердое.
Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о, то пишется буква о, без ударения пишется е:
  1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, например: плечб, ножбм, шалашбм, плечбм, Фоми- чбм, плащбм, межбй, вожжбй, душбй, свечбй, пращбй, чу- жбй (чужбго, чужбму, о чужбм), большбй (болъшбго, болъ- шбму, о большбм), борщбм, свищбм, хрящбм, Илъичбм, Кузмичбм, старшбй (старшбго, старшбму, о старшбм) и др., но без ударения: оббрвышем, финишем, несмышлёнышем, саквояжем, неучем, френчем, смерчем, кашей, добычей, сйжей, святбшей, ножйщей, сборищем, зрёлищем, Сйввичем, Петровичем, Гнёдичем, Мйшей, колючего (колючему, о колючем), большего (ббльшему, о бблъшем), горячего (горячему, о горячем) и т. д. Также под ударением пишется о в окончаниях среднего рода кратких форм прилагательных: свежб предание, предположение общб, но без ударения: вещество тягуче и др., наречиях: голышбм, нагищбм (застывшая форма творительного падежа существительных) и др.. Под ударением после шипящих в окончаниях существительных пишется е, если произносится звук [э]: каланчей, свечёй, вожжёй, клещёй (родительный падеж множественного числа от каланча, свеча, нож, вожжа, клещ и т. д.).
  2. В суффиксах имен существительных: -ок, например: ро- жбк, петушбк, крючбк, борщбк, балычбк, дъячбк, женишбк; -онок: медвежбнок, мышбнок, галчбнок, бочбнок, индю- шбнок, арапчбнок; -онк-а: книжбнка, рубашбнка, ручбнка, деньжбнки, речбнка; но без ударения: оврйжек, порядочек, лепёшечка, книжечка и т. п.; имен прилагательных: -ов-, например: ежбвый, грошбвый, парчбвый, холщбвый, мор- жбвый, камышбвый, ужбвый, Фомичбва шапка, Кузъмичбва машина, но без ударения: орйнжевый, пуншевый, грушевый, гужевбй, мелйнжевьш, хрящевбй и др.; -он- , -ок- (с беглым -о-): смешбн, княжбн, кишбк; но без ударения: серёжек, грёшен, стрйшен, нужен, должен и др.; наречий, например: горячб спорить, общд говорить, но без ударения: неуклюже передвигаться и др. Исключение: ещё.
  3. После шипящих в корне слова пишется о, если при изменении слова или при образовании других слов от того же корня ударение остается постоянным и о не чередуется с е; обжбра, крыжбвник, жбм, трещбтка, трущбба, чащбба, чбкатъся, чбпорный, шбв, шброх, шбры; боржбм, пижбн, на рожбн, анчбус, чбмга, джбуль, чбх и др., а также в именах, фамилиях и географических наименованиях: Ашбт, Жбрж, Шблохов. Шбшин, Чбсер, Шбу, Щбрс, Печбрин, Пе- чбра (но Печёрская лавра, Мельников-Печёрский), Ижбра, Чбна, Шбша и др. В словах жор (обл., сильный клев рыбы), зажбр (спец., затор льда во время ледохода, вода под снегом при таянии), обжбра (и обжбрство, обжбрливый, обжбрли- вость), обжбрка (устар., столовая), обжбрный ряд (устар.), прожбра (и прожбрливый, прожбрливость, прожбрство) пишется о (в других образованиях от этого корня перед суффиксом -а- пишется и: обжираться, прожирйть, нажи- рйтъся и т. д.).
  4. Буква о после шипящих под ударением пишется и в сложносокращенных словах. Например: ЖОХ («Журнал общей химии»), ЧОН (части особого назначения), ЩОМ-2 (щебнеочистительная машина) и др.
Буква о после шипящих бывает, как правило, под ударе- ниєм, но в ряде заимствованных слов о пишется и в безударном слоге. Например: креп-жоржет, шоссё, шоколйд, шовинист, жонглёр, шотлйндка, жокёй, шошбны (индейское племя), рйнчо, бйнджо,-мажордом, а также имена, фамилии и географические наименования: Жолид Кюри, Джо- натйн Свифт, Джордйно Бруно, Джованни Боккаччо, Шо- тй Руставели, Шостакбвич, Коррёджо, Шопён, Шолбн, Шолапур и др.
Во всех других случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква е (ё), хотя и произносится о, а именно:
  1. В глагольных окончаниях -ешь, -ет, -ем, -ете, например: лжёшь, лжёт, печёшь, печёт, сечёшь, сечёт, жжёшь, жжёт, жжём, жжёте, истолчёшь, истолчёт и т. д.
Буква е (ё) пишется также в предложном падеже местоимения что: на чём, о чём, при чём и в словах, образованных от этой формы (причём, никчёмный, нипочём).
  1. В глагольных суффиксах -ёвыва-, -ёва-, например: затушёвывать, перекочёвывать, растушёвывать, размежёвывать (размежёванный, размежёван), дрожжёванный, ре- тушёванный и т. д.
  2. В суффиксе причастий страдательного залога -ённ- (-ён-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряжённый, напряжён, напряжённость, напряжённо; отрешённый, отрешённость, размягчённый, размягчённость; упрощённый, упрощённость; учёный, учёность; толчёный; жжёный, жжёнка.
  3. В суффиксе отглагольных существительных -ёвк-, например: перекочёвка, размежёвка, растушёвка. Следует их отличать от существительных, которые возникли от именных прилагательных (в них под ударением всегда пишется -ов-, независимо от того, какой суффикс в прилагательном: -ов- или -ев-): Например: грушбвка (хотя грушевый), гужбвка (хотя гужевдй), ножбвка (хотя ножевой и ножбвый), ужбвник (ужбвый). Также хрычбвка, мело- чбвка (от существительных хрыч, мелочь с суффиксом -овк-). В словах камышевка (певчая птица), Грршевка (населенный пункт) и подобных пишется е, так как ударение не падает на суффикс.
  1. В суффиксе заимствованных существительных -ёр, например: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр.
  2. Для написания е (ё) в корне слова необходимо одно из двух условий: а) при изменении слова или при образовании новых слов от того же корня ударение переходит на другой слог: жёлтый- (желтеть), жёсткий (жестковйтый), жёрнов (жернова), жёлудь (желудей), пшённик (пшено), дешёвый, дешёвка (дешеветь), шёлк (шелковистый), шёрстка (шерстяной), решётка, решётчатый (решето), щёлочь (щелочной), шёпот (шептать); чёлн (челнок), чёлка (чело); б) ударение не передвигается на другой слог, но наблюдается чередование ё и е в корне: чёт (нечет), отчёт, счёт (вычет, вычесть), сжёг, поджёг, поджёгший (сжечь, поджечь), шёл (шедший), разжёвывать (разжевать), жёрдочка (жердь), щёлка (щель), расчёт (расчесть). Для ряда слов находим и то и другое условие. Например: кошёлка - кошёль - кошелёк, чёрт - чёрти - чертовщина, дешёвый - дешёвле - дешевйзна и др.
Разное написание введено для одинаково звучащих образований от глагола жечь: в существительных пишется о, в глаголах - е. Например: сильный ожог, допустить пережог горючего, обвинение в поджоге, недожог кирпича, изжога, углежог, газожог, Прожогин и ожёг лицо, пережёг все дрова, поджёг дом, изжёг много топлива, прожёг куртку и др. Пишется о и в прилагательном, если оно образовано от существительного. Например, ожоговая болезнь, ожоговое отделение больницы. Слово жжёнка пишется с ё, так как эта буква суффиксальная, а не корневая. Слова вечёрка (обл., вечерний отдых), «Вечёрка» (вечерняя газета) пишутся с ё (соотносятся со словом вечер), но устар. вечбр (накануне) следует писать с о.
  1. И совсем иное, но тоже хватающее за сердце впечатление от «Концерта» Джсрджцне (иностр. фамилия) (Н. Кузьмин). 2. Ходит веник жарким чёсом (чесйть) по малиновой спине (А. Твардовский). 3. Холод словно ожёг (глагольное окончание) до сердца (А. Н. Толстой). 4. Спирька смотрел на него с жёсткой (жестбк) усмешкой на жёлтом (желтеть) жёлчном (жёлчь) лице малярика (В. Панова). 5. В семье нечопорно (чбпорно) растут три дочки (А. Грибоедов). 6. Куда деваться от княжон (в суффиксе существительного под ударением) (А. Грибоедов). 7. Он летел по сугробам босой, в изорванной на животе рубашбнке (в суффиксе существи тельного под ударением) и коротеньких порчбнках (в суффиксе существительного под ударением) (И. Бунин). 8. Ты огорчён (глагол), мой бедный Авдей (И. Тургенев). 9. Владимир Луговской прочитал чудесные стихи о плнЗшевом (в суффиксе прилагательного без ударения) медвежбнке (в суффиксе существительного под ударением) (В. Емельянов). 10. Мы чикнулись (чокнулся, чбкнутъся) за здоровье артистов (JI. Толстой). 11. Но Чачикова эти слова не шокйровали (шок) (К. Паустовский). 12. Шёл (глагол) впереди немытый татарчонок (в суффиксе существительного под ударением) (В. Луговской). 13. Усеян ратниками дол, за строем строй течёт (глагол) (А. Пушкин). 14. Несмотря на необыкновенную силу физических способностей, он [Троекуров] ра: за два страдал от обжорства (жор) (А. Пушкин). 15. Властитель слабый и лукавый, плешивый щёголь (щеголЛтъ), враг труда, нечаянно пригретый славой, над нами царствовал тогда (А. Пушкин). 16. Но вот толпа заколебалась, по зале шёпот (шептйть) пробежал (А. Пушкин).

§13

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю ),

напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу .

Примечание 1. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

Примечание 2. В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю , напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц , нередко произносятся мягко.

Буквы ю и я пишутся по традиции после ч в некоторых фамилиях (ю – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

Буквы и , ы

§14

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы ),

напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи .

§15

После ц пишется буква и или ы .

Буква ы пишется в следующих случаях.

1. В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть ).

2. В окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми .

3. В суффиксе прилагательных −ын , напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день . Так же пишутся географические названия на −цын, −цыно , напр.: Царицын, Голицыно .

§16

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и , а именно:

а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати ;

б) в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм ;

в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК .

Буквы о , ё , е после шипящих

Буквы о , ё , е на месте ударных гласных

§17

После ж, ч, ш, щ э пишется буква е ,

напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

§18

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

  • ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;
  • онок и −чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;
  • оныш: ужоныш ;
  • онк (а) и −онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;
  • овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;
  • об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;
  • отк (а): трещотка ;
  • овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных −ов , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на −овка, −овник , производных от прилагательных с суффиксом −ов (−ев ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

4. В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо́н (род. п. от ножны ́ – устар. вариант слова но́жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечо́р вечо́рошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§19

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на −ёвывать и отглагольных существительных на −ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на −ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на −ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных −ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ и −ён , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), −чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

  • жёваный (жевать ),
  • жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),
  • жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),
  • жёлудь (желудей, желудо́к ‘маленький желудь’, желудёвый ),
  • жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик ),
  • жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),
  • жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),
  • жёрнов (жернова, жерновой ),
  • жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),
  • сажёнки (са́жень и саже́нь ),
  • тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже́ле ).

Корни с сочетанием чё :

  • бечёвка (бечева, бечевой ),
  • вечёрка (вечер, вечерний ),
  • печёнка, печёночный (печень ),
  • почёт, почётный (честь ),
  • пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),
  • счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет ),
  • чёботы (чеботарь ),
  • чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),
  • чёлн (челны, челнок ),
  • чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),
  • чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),
  • чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),
  • чёрт, чёртов, чёртушка (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),
  • чёрточка (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж ),
  • чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),
  • чёткий, чёткость, отчётливый (четка́ ),
  • чечётка (че́чет ).

Корни с сочетанием шё :

  • дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),
  • кошёвка (кошева́ ),
  • кошёлка (кошель, кошелёк ),
  • пшённый, пшёнка (пшено ),
  • решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),
  • шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),
  • шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),
  • шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).
  • Корни с сочетанием щё :
  • щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),
  • щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),
  • щёкот (щекотать, щекотка ),
  • щёлка, щёлочка (щель, щелей ),
  • щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),
  • щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),
  • щённая (щениться, щенок ),
  • щётка (щетина ).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка источника, напр. жён премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о , е на месте безударных гласных

§20

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик ), шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

§21

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).

Буквы о и е после ц

§22

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о , для передачи ударного э – буква е , напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце (муха), овце, об отце .

§23

В безударном положении после ц пишется буква е – в соответствии как с ударным э , так и с ударным о , напр.: а) цена́ (ср. це́ны ), цеди́ть (це́дит ), цензу́ра (це́нзор ), пти́це (пыльце́ ); б) танцева́ть (ср. танцо́вщик ), пунцеве́ть (пунцо́вый ), си́тцевый (перцо́вый ), боло́тце (крыльцо́ ), пти́цей (пыльцо́й ), па́льцев (мудрецо́в ), ку́цего (ср. большо́го ), ку́це (ср. хорошо́ ). Некоторые написания с е не проверяются ударной позицией, напр.: целовать, целлофан .

§24

В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц пишется буква о : герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит (минерал), пуццоланы (горные породы). Так же пишется слово цокотать и производные от него цокотанье, цокотуха (ср. цо́кот ).

Буква э после шипящих и ц

§25

Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.

1. В аббревиатурах, напр.: ЖЭА (жилищно эксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная электронно лучевая трубка), ЦЭМ (Центроэлектромонтаж – название треста).

2. После приставки меж , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э , напр.: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортё’р, спецэффект, спецэлектрод .

3. При передаче некоторых китайских слов, напр.: шэ (народность в Китае), жэнь (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ (китайский писатель), Чэнду, Шэньян (города), Чжэцзян (провинция), Шэньчжэнь (промышленная зона в Китае).

Гласные в русском языке немногочисленны, однако орфографических правил, касающихся их, достаточно много. Эти буквы встречаются в различных частях слова и в сочетании с различными согласными. Особые затруднение вызывают гласные после шипящих. Правил здесь достаточно много, постараемся их систематизировать и привести конкретные примеры. Также много споров вызывает йотированная гласная. После гласной такого рода, как правило, пишется разделительный Обычно орфограммой считается та буква, которая стоит в слабой позиции (т.е. под ударением), однако в сочетании с шипящими и сильная позиция может вызвать много вопросов. Поэтому разбирать правила будем для гласных как в сильной, так и в слабой позиции.

Йотированные гласные

Для начала разберем, что такое йотированная гласная. После гласной, в начале слова или перед твердым либо мягким знаком подобные буквы произносятся со звуком [й] в начале: [йо]ж (еж), вран’[йо] (вранье), пле[йа]да (плеяда).

Это е, ё, ю, я , а также и . Последняя гласная после гласной имеет йотированное оформление, а также в начале слова, а вот или после мягкого и твердого знаков - нет. Например, Зина[йи]да (Зинаида), но [и]горь.

Е после гласной дает также йотированный звук: по[йэ]хал, во[йэ]нный.

Буквы а, у после шипящих

Употребление термина «шипящие согласные» довольно распространено. Что же он обозначает? Это те звуки, которые при артикулировании сопровождаются характерным шипящим оформлением. Это ж, ш, щ, ч, ц .

Следует сказать, что изначально они имели пару по мягкости либо были всегда твердыми, однако с развитием языка утратили либо пару (например, [ж], [ш]) либо из исконно твердых стали мягкими ([ч]).

Этим и объясняется стоящая после них гласная. После гласной стоящий шипящий, как правило, ни на что не влияет. Так, после шипящих всегда пишется только а или у (употребление я или ю считается грубой ошибкой). Например: Жаклин, жасмин, жуткий, шуруп, шаль, щавель, щука, чаща, чайка, цапля, цунами.

Это правило не касается слов иноязычного происхождения, некоторых фамилий и топонимов: брошюра, Жюль, Цяньцзянь, парашют, жюри, Коцюбинский, Степонавичюс.

Правописание и, ы после шипящих

Следует помнить, что после всех шипящих, кроме ц , пишется только буква и . После гласной может идти любой согласный или другой

Например: жирный, животное, жизнь, широкий, фашист, малыши, щит, плащи, лещи, чистка, мечи, читать.

Есть в правиле и исключения, они касаются имен собственных, в них может писаться ы . Например, вьетнамское имя Чыонг.

И или ы в сочетании с ц

Разберем, какие следует писать гласные после ц . Буква ы пишется в следующих случаях:

  1. Если она стоит в окончании существительного либо прилагательного. Например: три столицы, молодцы-удальцы, куцый мех, узколицый человек, соленые огурцы.
  2. В именах собственных и нарицательных, имеющих суффикс -ын либо -цын-: Царицыно, Голицын, лисицын хвост, куницын мех.
  3. В некоторых словах-исключениях: цыган (и все его производные), цыпленок, цыкнуть, на цыпочках.

В фамилиях и либо ы после ц не регламентируется правилом, только правоустанавливающими документами, в которых и указано корректное написание. Допустим, в фамилиях Куницын, Старицын пишется ы , а Ельцин или Вицин необходимо писать через и .

Теперь разберем случаи, когда после ц требуется употреблять и . Это все те, которые не попадают под перечисленные выше правила.

  • Корни слов (кроме исключений, перечисленных в пункте 3 предыдущего правила). Например: цифра, цирк, цигейка, специфический, цилиндр, Циолковский, вакцина.
  • Суффиксы иноязычного происхождения: конституция, революция, организация, интерпретация, медицина, маршрутизация, кальцит.
  • В качестве связки между частями сложного слова и в аббревиатурах также пишется и : ВЦИК, специнтервью, блицинформ.

Ударное положение о, е в сочетании с шипящим

В сильной позиции для передачи звука [э] после шипящих следует писать е . Например: жемчуг, жесть, шепчет, шелест, щель, щебень, цель, центнер, челюсть, честь.

Гласные о/е после шипящих подчиняются своим правилам.

Для начала разберем, когда следует писать о .

  1. Если она является частью окончания имен существительных или прилагательных (баржой, межой, плечо, ружьецо, чужой, большой), а также суффиксом наречий: горячо, свежо.
  2. Если является суффиксом имени существительного. Перечислим варианты таких морфем: -ок- (дружок, кружок, пирожок, прыжок); -онк- (книжонка, бумажонка, деньжонка, девчонки, мальчонки, бочонки); -онок-/-чонок- (бочонок, галчонок, зайчонок, барсучонок); -оныш (как правило, это просторечные слова: ужоныш, малышоныш); -овк- (плащовка, бойцовка, мелочовка); -об- (трущоба, чащоба); -отк- (трещотка) и последний суффикс -овщин- требует при себе окончания а : поножовщина.
  3. Если является -ов-: грошовый, моржовый, парчовый. Сюда же относятся существительные, произошедшие от этих слов, оканчивающиеся она -овка-/-овник-: циновник, парчовка, грошовка, грушовка, речовка. также суффикс -ов- часто встречается и в фамилиях. Здесь стоит ориентироваться на документы, данные при рождении. Так, может писаться Борщов и Борщев, Хрущов и Хрущев, Кумачов или Кумачев.
  4. Если является наречием или прилагательным с суффинксом -охоньк-: малехонький (малехонько), свежохонький (свежохонько). Эти слова являются просторечными.
  5. Если является беглым в существительных и наречиях: жор (жрать); ожог (жгу); рожон (рожна); кишки (кишок - родительный падеж).
  6. Если слово является заимствованным и гласные после шипящих у него в корне: джокер, шорты, анчоус, мажор, Джойс (имена собственные также подчиняются этому правилу).

Когда под ударением следует писать е?

Перечислим случаи, когда в корне после шипящей следует писать е :

О и е в безударном положении

Что касается правописания о или е в безударном положении, то необходимо запомнить, что в слабой позиции следует писать ту букву, которая слышится в сильной. Это касается как корней: жестянка - жесть; шерстянка - шерсть; желтеть - желтый; так и суффиксов: ключевой, плащевой, бичевой; и окончаний: мужем, сторожем, рыжему.

Следует запомнить иноязычные слова, в которых в безударной позиции пишется о : мажордом, шоссе, шокировать, лечо, Шопен, пончо, банджо и другие. Их написание следует сверять с орфографическим словарем.

О и е в сочетании с ц

После буквы ц стоящие в слабой позиции о и е проверяются сильной позицией: цедить - цедит, цензура - цензор, цеховой - цех. Также: перцовый, бойцовый, пыльцовый.

Слова иноязычного происхождения могут содержать безударную о после ц : меццо, скерцо, герцог.

Цокотать пишется через о (цокот).

Для многих иностранцев, изучающих русский язык, серьезным «камнем преткновения» являются шипящие звуки. Например, в испанском языке полностью отсутствуют звуки «ж» и «ш», поэтому имя Наташа, столь популярное в Латинской Америке, местные жители произносят как «Натача». Но написание букв после шипящих представляет трудности и для носителей русского языка, в особенности для школьников. В школьном курсе русского языка рассматриваются многочисленные примеры на это правило.

Обычно детям предлагаются упражнения на тему: «Вставить пропущенные буквы и обосновать свой выбор». Но многие школьники не могут вставить правильную букву и теряются. Почему же так происходит? Специфика шипящих «ж» и «ш» такова, что любой звук, обозначающий гласную букву и идущий после них, звучит твердо. Например, «ё» после «ж» и «ш» звучит как «о», другого варианта произношения просто нет.

Согласно устоявшимся орфоэпическим нормам , люди произносят [жолтый], а не [ж’олтый], то же самое в словах - «пшенка», «пошел», «шепот». Поэтому для того, чтобы правильно написать гласную после твердых шипящих «ш», «ж», нельзя полагаться на слух. Нужно учить правила.

Когда уместно писать О

Это вопрос, которому посвящен отдельный раздел в курсе русского языка средней школы. Прежде всего, для правильного написания нужно выделить корень. Правило говорит о том, что «о» пишется в так называемых словарных словах , к которым нельзя подобрать проверочные с буквой «ё» в корне.

Большинство из них - иностранные, но есть среди них и исконно русские. Вот типичные примеры:

  • Мажор (слово латинского происхождения, обозначающее «главный», «большой»).
  • Крыжовник (русское слово, которое, возможно, произошло от польского слова «крж» - «крест», из-за крестообразных листьев этого ягодного растения).
  • Обжора (исконно русское) и однокоренное к нему слово «жор» - «усиленный аппетит». Обычно слово «жор» употребляется по отношению к рыбе, которая активно клюет, и очень редко - по отношению к человеку, с иронией.
  • Имена иностранного происхождения: Жора (уменьшительное от имени Георгий, французский вариант - Жорж, английский - Джордж).

Написание Ё в корне слова

Гласная «ё» пишется в том случае, если к слову можно подобрать проверочное слово, в котором четко слышится «е». Вот хрестоматийные примеры , знакомые всем младшим школьника 3−4 классов:

  • Шепот - шепчет, шептать.
  • Шел, пришел - шедший, пришедший.
  • Желтый - желтеть.
  • Пшенка - пшено.

При этом следует иметь в виду, что до 1917 года правила орфографии были немного другие , поэтому в книгах, изданных до революции, и, спустя некоторое время после нее, можно встретить совершенно другое написание: «шопот», «пришол». Если фрагменты из старых книг используются в качестве учебного материала для школьников, такие слова следует помечать сноской и писать в сноске: «в соответствии со старой орфографией».

А также «ошибочное» написание гласных иногда встречается у поэтов. Например, Александр Блок в своем стихотворении «Фабрика» пишет: «В соседнем доме окна жолты». Поэт сознательно допускает ошибку , потому что слово «желтый», написанное через букву «о», помогает наиболее точно передать неприятную обстановку в «спальном районе», где находится фабрика. Это поэтическая вольность, намеренная орфографическая ошибка используется как средство художественной выразительности. Данную деталь необходимо учитывать при анализе стихотворения на уроках литературы.

Определение правильности написания

Существует еще одно важное правило написания «о» или «ё» после шипящих. Если существительное и глагол звучат одинаково, то в имени существительном пишется «о», а в глаголе «ё». Например:

  • Я получил ожог. Но: я ожёг руку кипятком.
  • Иван был арестован за поджог. Он из ревности поджег дом соседа.
  • Углежог (устаревшее название профессии).
  • Пережогин (фамилия). Но: Во время войны дедушка пережег в печке всю мебель.
  • Изжога.

Для того, чтобы ученики хорошо усвоили это правило, эффективным будет такое упражнение: составить собственные предложения с парами слов («поджог» - «поджег», «ожог» - «ожег»).

В суффиксах

И также «камнем преткновения» для школьников часто являются гласные «о» и «ё» после шипящих в суффиксах. Здесь действует простое правило: если существительное образовано от причастия, то в суффиксе пишется «ё». Примеры: сгущенка («сгущенное молоко»), тушенка («тушеная говядина»), жженка («жженый сахар»). В остальных случаях пишется «о»: «душонка», «старушонка», «клячонка». Однако, по правилам старой орфографии, в старых книгах можно встретить написание «тушонка», «жжонка». Это нужно учитывать при работе с книгами старого образца .

Современные правила написания «о» и «ё» после шипящих в корне слова были официально введены относительно недавно. Для того чтобы их освоить, учащимся необходима практика. Навыки, полученные на практических занятиях, должны закрепляться с помощью диктантов, самостоятельных и проверочных работ, сочинений и изложений.

Для того, чтобы правильно написать «о» и «ё» после шипящих, следует вспомнить правило и соотнести его с конкретным словом. После этого необходимо сделать вывод, в соответствии с правилом, о том, какая буква подходит в данном случае. Не стоит полагаться на слух, потому что коварные «шипящие» могут ввести в заблуждение своим твердым произношением. Кроме того, не следует забывать об особенностях старой орфографии. Слова «шопот» и «шол» в книгах говорят не о том, что автор был неграмотный, а о том, что произведение было написано очень давно.